Nemzetek karácsonyai – szán, kenguru, boszorkány, Mikulás, Jézuska

karácsonyfa mellett kisgyerek

Nemzetek karácsonyai – szán, kenguru, boszorkány, Mikulás, Jézuska

Ahány ház, annyi szokás, tartja a mondás, és ez igaz a népekre és a karácsony ünneplésére is. Van, ahol kengurun érkezik a Mikulás, máshol szánon vonul be, és van, ahol boszorkány látogatja meg a gyerekeket. Érdekességek karácsony ünnepéről és a hozzá kapcsolódó szokásokról.

A Mikulás kengurun érkezik Ausztráliába és szánon Ukrajnába. Valahol ő hozza a karácsonyi ajándékot, máshol a Jézuska. Angliában pudingot készítenek, nálunk halat sütnek. A lényeg azonban mindenhol ugyanaz: karácsonykor (legyen az télen vagy nyáron) együtt ünnepel a család. A karácsony a legboldogabb ünnep egész évben, középpontjában a szeretet és a család áll. Népszerűségét mi sem bizonyítja jobban, mint az hogy szerte a világban megünneplik, ám a szokások különbözőek – írta a napocska.hu.

Magyar módra

Az adventtól december 24-ig tartó időszakot a szegényesebb, böjtös étrendek jellemzik. A karácsony böjtje szenteste ér véget. December 24-én ebédre hústalan ételeket kell fogyasztani: tojáslevest, mákos gubát. Karácsonyeste hazánkban a hagyományos ünnepi ételek a halászlé, halleves, rántott hal, esetleg a pulykasült vagy töltött káposzta. Karácsonykor piros alapú, mintás abroszt kell az asztalra rakni, mivel ez a szín az öröm színe. Szokás az ünnepi asztal alá szénát helyezni, a betlehemi jászolra emlékezve. Számos babona kapcsolódik még a karácsonyi asztalhoz: gabonával teli kosár a jó termés miatt; a mák, a bab, a borsó a bőség végett; az alma az egységet, az egészséget, a szépséget szimbolizálja. A gyümölcsöt a karácsonyi vacsora után a családfőnek kell felvágnia annyi részre, ahányan ülnek az asztal körül. Szokás egy-egy almagerezdet szelni az otthon nem lévőknek vagy a halottaknak. Nagykarácsony napján az ebéd valamilyen erőteljes, aranyszínű húsleves, benne sok zöldséggel, gombával, májjal. Utána következik a pulykapecsenye. A karácsonyra szánt szárnyas ízletesebb, ha dióval hizlalták.

Tűzbe dobott kívánságok és boldogságot hozó puding

Angliában a gyerekek még időben levelet írnak a Mikulásnak, amit bedobnak a kandallóba, hogy az a kéményen át az Északi-sarkvidékre repüljön. Ha először az ajándéklista kap lángra, újra kell írni. Karácsonyi különlegesség a mazsolás puding, amelybe kis ajándékot is szoktak rejteni. Megtalálójának állítólag szerencséje lesz. Anglia divatot is teremtett: itt kezdtek karácsonykor fagyöngyöt függeszteni az ajtó fölé. A brit karácsonyi pudingról a hagyomány azt tartja, hogy „ahányszor valaki a karácsonyi pudingból eszik, annyi boldog napja lesz majd az elkövetkező esztendőben.” Így hát mindenki kétszeresen is igyekszik kivenni a részét a pudingból. Ennek egyébként sok változata van: vidékenként, sőt családonként őriznek hagyományos pudingrecepteket. Többnyire négy-hat héttel az ünnep előtt kezdődik a munka. Az évszázados szokásoknak megfelelően a pudingot marhafaggyúból, mégpedig ökörvese faggyújából (!) kell elkészíteni. A zsiradékot felosztják kisebb darabokra, ezekből golyókat formálnak, s állni hagyják őket. A golyókon keletkező vékony réteget késsel lekapargatják, egymás után többször is; ezáltal a faggyú teljesen megtisztul. Ezután láthatnak neki a pudingkészítésnek. Bonyodalmas munka, de érdemes vele bajlódni, mert az étek finom, laktató, és hosszú ideig eláll. Meg aztán a látvány is ünnepi, amikor a pudingot meghintik cukorral, leöntik rummal, és a rumot lángra lobbantják. Akinek telik rá, a rum helyett konyakot vagy whiskyt is használhat.

Cipőbe hozott ajándékok

Franciaországban a kisebb gyerekek kikészítik cipőiket a tűzhely közelébe, hogy karácsony estéjén a Mikulás beletegye az ajándékot. A nagyobbak a felnőttekkel elmennek az éjféli misére, majd hazatérve ülnek az ünnepi asztalhoz. A franciák egy ideje szintén csatlakoztak a karácsonyi pulykafogyasztók növekvő táborához, de az ország sok részében még élnek a régi szokások. Például Armagnac-ban vörösboros marhasült a karácsonyi főétel. Elzászban sokan kitartanak a hagyományos „choucroute” mellett. Ennek karácsonyi változata úgy készül, hogy a savanyú káposztát egyebek között libamájjal „gazdagítják”. Marseille vidékén a sült liba a hagyományos karácsonyi étel, Provence-ban csukát fogyasztanak egy különleges mártással, az állítólag görög eredetű „raitó”-val. Ez vörösbor, paradicsom, vöröshagyma, dióbél együttese, fokhagymával, babérlevéllel, petrezselyemmel, rozmaringgal és szegfűszeggel ízesítve. Kapribogyókat és fekete olivabogyókat is tesznek bele. Ugyancsak régi provence-i étel karácsony idején a tengeri pérhal olivabogyóval, valamint az articsóka és az éticsiga. Az étkezés végén a hagyományos édesség a „tizenhárom karácsonyi desszert” volt, az utolsó vacsora tizenhárom résztvevőjére emlékeztetve. Mazsola, birsalmasajt, marcipán, nugát, kandírozott citrom, dió- és mogyoróbél, körte, aszalt szilva, füge, mandula és datolya adta össze a piskótatésztából készült karácsonyi finomság ízét. Manapság a csokoládékrémes „karácsonyi fatörzs” a szokásos desszert.

Rajzos karácsonyi listák az ablakban

A németek karácsonykor nagyon feldíszítik a házat. Az ablakokba fakeretre erősített színes gyertyaégőket vagy színes képeket szerelnek, amelyek nagyon szépen mutatnak a téli éjszakában. A lakások többségében megtalálható a Betlehem is. A gyerekek a karácsonyi ajándéklistát rajzokkal díszítik és éjszakára az ablakpárkányra helyezik. Tetejére cukornehezéket tesznek, hogy a Mikulás biztosan megtalálja.

A német karácsonyi szokások szintén megváltoztak az idők folyamán. Hajdan mindenütt ponty volt a „kötelező” főfogás. Napjainkban is sokan készítenek karácsonyra pontyot, de a pulyka és a liba lekörözte népszerűségében a halat. Sőt az sem ritkaság napjainkban, hogy vadhúst, esetleg marha- vagy borjúsültet készítenek karácsonyra a német háziasszonyok. Persze, vannak örökké élő hagyományok is: almát, diót és mandulát igencsak ajánlatos fogyasztani karácsonykor! Az alma ugyanis a „tudás fáját” idézi, a dió és a mandula pedig – a maga kemény, nehezen feltörhető héjával – az élet nehézségeit, amelyeket, ki-ki, remélhetőleg, sikeresen fog legyőzni és megoldani. A németek karácsonyi édességei között az a hely, amelyet nálunk a mákos és a diós bejgli foglal el, a Stollen néven ismert tésztának jut. Küllemét tekintve olyan, mint egy briós, mégis egészen más. Finom kelt tésztájába kandírozott narancs- és citromhéjat meg vaníliát sütnek, s a tészta a hozzáadott rumtól foszlós és illatos. Az általános vélemény szerint a legjobb fajtájú Stollen Drezdában készül.

Vízkeresztkor ajándékoznak

Az északi országokkal ellentétben Dél-Európában nem alakult ki jelentős Télapó-kultusz. Olaszországban és Spanyolországban az ajándékozás fő napja nem Szenteste, avagy karácsony napja, hanem Vízkereszt napja, vagy annak előestéje januárban. A gyerekek arrafelé a karácsonyi ünnepkört lezáró Vízkeresztkor várják az ajándékhozót. Itália több vidékén La Befana, vagyis Vízkereszt szülötte hozza az ajándékokat. Olaszországban újabban, talán a külföldi hatásoknak is engedve, divatba jött Babbo Natale, azaz a Télapó, aki természetesen nem vár januárig az ajándékok szétosztásával. Spanyolországban Vízkeresztkor a gyerekek a kitisztított, kifényesített cipőiket a küszöb elé teszik és abba kapják (a magyar Mikulás szokáshoz hasonlóan) az ajándékot. A spanyol gyerekek a bibliai napkeleti bölcstől (Három Királyok) várják az ajándékot. Különösen Baltasar, vagyis Boldizsár örvend nagy népszerűségnek. Portugáliában is a cipők kerülnek a kandallók mellé (némiképp a brit mintát követve), hogy a kéményen keresztül érkező O Pai Natal (vagyis Télapó, Karácsonyapó) titokban abba rejthesse az ajándékokat. Az angol hatást mutatja az is, hogy a portugál gyerekek is csak karácsony első napjának reggelén találhatják meg az ajándékokat. A kisebbik ibériai országban a gyerkőcök egy része a Télapótól, míg másik része Jézustól várja a meglepetést. Az Amerikai Egyesült Államokban a Karácsony fényét kicsit elhomályosítja a november végi Hálaadás ünnepe. Az amerikai gyerekek azért nem járnak rosszul, hiszen alig egy hónap leforgása alatt két családi ünnepen lehet ajándékot kapni. Az amerikai gyerekek meséiben Santa Claus, azaz Mikulás rénszarvas szánon érkezik és az angol mintának megfelelően a kéményen keresztül lopózik be és rejti a fenyőfa alá az ajándékokat.

A teljes felsorolás további országok érdekes szokásaival és hagyományaival a napocska.hu oldalon olvasható.

  • Felelős Szülők Iskolája

Felelős Szülők Iskolája

A Felelős Szülők Iskolája 2010 óta működő aktív szakmai és civil közösség, mely keretén belül az ideális gyermeknevelésre, az „elég jól” működő családra és a felelős szülői attitűdre keressük a válaszokat.

Tovább

A weboldalon "cookie-kat" ("sütiket") használunk, hogy a legjobb felhasználói élményt nyújthassuk látogatóinknak. A cookie beállítások igény esetén bármikor megváltoztathatók a böngésző beállításaiban.